Sur cette page
- I – Introduction
- II – L’administration canadienne de la sûreté du transport aérien – Mandat
- III – Délégation du pouvoir de signature
- IV – Interprétation du rapport statistique
- V – Formation et sensibilisation
- VI – Politiques, lignes directrices, procédures et initiatives
- VII – Réponses aux questions soulevées
- VIII – Surveillance de la conformité
- IX – Atteinte à la vie privée importante
- X – Évaluations des facteurs relatifs à la vie privée
- XI – Divulgations dans l’intérêt du public
- Annexe A: Ordonnance de délégation de pouvoirs – Loi sur la protection des renseignements personnels
-
Annexe B: Rapport statistique sur la Loi sur la protection des renseignements personnels
- Section 1 - Demandes en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels
- Section 2 - Demandes informelles
- Section 3 - Demandes fermées pendant la période d'établissement de rapport
- Section 4 - Communications en vertu des paragraphes 8(2) et 8(5)
- Section 5 - Demandes de correction de renseignements personnels et mentions
- Section 6 - Prorogations
- Section 7 - Demandes de consultation reçues d’autres institutions et organisations
- Section 8 - Délais de traitement des demandes de consultation sur les documents confidentiels du Cabinet
- Section 9 - Avis de plaintes et d'enquêtes reçus
- Section 10 - Évaluations des facteurs relatifs à la vie privée (ÉFVP) et des Fichiers de renseignements personnels (FRP)
- Section 11 - Atteintes à la vie privée
- Section 12 - Ressources liées à la Loi sur la protection des renseignements personnels
-
Annexe C: Rapport statistique supplémentaire sur la Loi sur l'accès à l'information et la Loi sur la protection des renseignements personnels
- Section 1 : Capacité de recevoir des demandes sous la Loi sur l'accès à l'information et la Loi sur la protection des renseignements personnels
- Section 2 : Capacité de traiter les dossiers sous la Loi sur l'accès à l'information et la Loi sur la protection des renseignements personnels
- Section 3 : Demandes ouvertes et plaintes en vertu de la Loi sur l'accès à l'information
- Section 4 : Demandes ouvertes et plaintes en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels
- Section 5 : Numéro d'assurance social
- Section 6: Accès universel sous la Loi sur la protection des renseignements personnels
I – Introduction
La Loi sur la protection des renseignements personnels (« la Loi ») a pour objet de compléter la législation canadienne en matière de protection des renseignements personnels relevant des institutions fédérales et de droit d’accès des individus aux renseignements personnels qui les concernent.
Le présent rapport annuel sur l’application de la Loi au sein de l’Administration canadienne de la sûreté du transport aérien (ACSTA) a été préparé conformément au paragraphe 72(1) de la Loi et est par la présente déposé devant le Parlement conformément au paragraphe 72(2) de la Loi.
Il s’agit du 20e rapport annuel de l’ACSTA et l’exercice en cours marque le 20e anniversaire de la création de l’Administration. Au cours des 20 dernières années, des efforts considérables ont été déployés pour élaborer de nouveaux programmes et de nouvelles initiatives visant à garantir que l’ACSTA assure en permanence le plus haut niveau de sûreté du transport aérien au Canada.
Les rapports annuels précédents se trouvent à la section « Publication de l’entreprise » de la page « Au sujet de l’ACSTA » du site Web.
II – L’administration canadienne de la sûreté du transport aérien – Mandat
Établie en tant que société d’État fédérale le 1er avril 2002, l’Administration canadienne de la sûreté du transport aérien (ACSTA) a pour mandat de protéger le public en assurant la sûreté des aspects critiques du système de transport aérien tels que désignés par le gouvernement du Canada.
Entièrement financée par des crédits parlementaires, l’ACSTA rend des comptes au Parlement par l’intermédiaire du ministre des Transports. L’ACSTA est régie par un conseil d’administration. Ses activités sont dirigées par l’équipe de la haute direction. Elle confie, à l’heure actuelle, le contrôle de sûreté à des fournisseurs externes.
Elle s’acquitte de son mandat de la protection du système de transport aérien du Canada en exerçant les activités suivantes dans 89 aéroports désignés au Canada.
- Contrôle préembarquement (CPE) - contrôle des passagers et de leurs effets personnels avant qu’ils entrent dans la zone sécurisée d’une aérogare;
- Contrôle des bagages enregistrés (CBE) - contrôle des bagages enregistrés des passagers afin d’empêcher l’embarquement d’articles interdits;
- Contrôle des non-passagers (CNP) - contrôle aléatoire des non-passagers qui accèdent aux zones réglementées;
- Carte d’identité pour les zones réglementées (CIZR) - programme qui utilise des lecteurs biométriques de l’iris et des empreintes digitales pour permettre aux non-passagers d’accéder aux zones réglementées de l’aéroport.
En raison d’une entente conclue avec Transports Canada en 2010, l’ACSTA est autorisée à effectuer le contrôle du fret dans les plus petits aéroports, là où la capacité existe. Chacune de ces activités est effectuée de façon efficace, efficiente, uniforme et dans l’intérêt du public, comme requis par la Loi sur l’ACSTA.
III – Application de la Loi sur la protection des renseignements personnels à l’ACSTA
Le traitement des demandes reçues en vertu de la Loi, la politique de confidentialité et la fonction de conformité relèvent du gestionnaire, Protection des renseignements personnels et AIPRP, qui agit également à titre de coordonnateur de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels (AIPRP) pour le compte de l’organisation. Un conseiller principal en AIPRP aide le coordonnateur de l’AIPRP à traiter les demandes en vertu de la Loi, et un conseiller à la protection de la vie privée appuie la politique de confidentialité et les fonctions de conformité. Un conseiller en matière de divulgation a appuyé les activités de divulgation de renseignements personnels en vertu de l’article 8 de la Loi.
Le coordonnateur de l’AIPRP relève directement du gestionnaire principal, Sûreté de l’entreprise, gestion des installations et de l’information. La vice-présidente, Services généraux et secrétaire de la société agit en tant que chef de la protection des renseignements personnels de l’ACSTA et relève directement du président et chef de la direction.
Les responsabilités du bureau de la protection de la vie privée de l’ACSTA dans l’application de la Loi sont les suivantes :
- recevoir et traiter toutes les demandes conformément à la Loi;
- aider les demandeurs à formuler leurs demandes au besoin;
- rassembler tous les documents pertinents et veiller à ce que la recherche de renseignements soit rigoureuse et complète; recevoir et traiter toutes les demandes de divulgation conformément à la Loi;
- réaliser le premier examen des documents et formuler des recommandations aux secteurs responsables des programmes;
- mener toutes les consultations internes et externes;
- regrouper toutes les recommandations et appliquer toutes les exceptions discrétionnaires et obligatoires prévues par la Loi;
- aider le Commissariat à la protection de la vie privée du Canada (CPVP) concernant toute question se rapportant à la protection des renseignements personnels, notamment les plaintes déposées contre l’ACSTA;
- préparer les rapports annuels sur l’application de la Loi;
- coordonner les mises à jour annuelles publiées dans Info Source;
- collaborer avec des représentants de l’ensemble de l’organisation, effectuer des évaluations des facteurs relatifs à la vie privée pour toute nouvelle ou tout nouveau programme ou système ou activité, programme ou système considérablement modifié qui recueillent ou utilisent des renseignements personnels;
- prodiguer continuellement conseils et directives à la haute direction et aux employés sur toutes les questions concernant la protection des renseignements personnels;
- sensibiliser les membres du personnel à la protection des renseignements personnels et leur offrir des séances de formation de sorte qu’ils connaissent toutes les obligations prévues par la loi;
- répondre aux demandes de consultation provenant d’organismes externes;
- élaborer et actualiser politiques et lignes directrices en matière de protection des renseignements personnels;
- tenir à jour, et promulguer au sein de l’ACSTA, tout changement apporté aux exigences administratives de la Loi par le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, ou des directives préparées par le Commissariat à la protection de la vie privée (CPVP);
- participer aux activités et aux réunions de la communauté de l’AIPRP.
Pendant l’exercice 2022-2023, l’ACSTA a consulté régulièrement le CPVP sur des initiatives pouvant avoir une incidence sur la protection des renseignements personnels.
III – Délégation du pouvoir de signature
Conformément au paragraphe 73(1) de la Loi, le président et chef de la direction de l’ACSTA a signé une ordonnance de délégation de pouvoirs permettant au coordonnateur de l’AIPRP d’exercer les fonctions de protection des renseignements personnels au nom de l’organisation.
L’ACSTA a accueilli Nada Semaan, nouvelle présidente et chef de la direction, le 3 avril 2023. Une nouvelle ordonnance de délégation de pouvoirs est entrée en vigueur le 27 juillet 2023.
L’ordonnance de délégation de pouvoirs signée et datée est jointe au présent rapport, à l’annexe A.
IV – Interprétation du rapport statistique
Demandes en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels reçues et traitées
Au cours de l’exercice, l’ACSTA a reçu quatre nouvelles demandes en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels, ce qui représente environ 50 % de demandes traitées en moins par rapport à l’exercice précédent.
Une demande a été reportée de l’exercice précédent. Dans le cadre des cinq demandes en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels reçues au cours de l’exercice 2022-2023, l’ACSTA a traité 763 pages, soit une moyenne de 153 pages par demande.
Tendance pluriannuelle
Au cours des derniers exercices, le nombre de demandes présentées à l’ACSTA en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels a connu des fluctuations. Certaines des demandes présentées à l’ACSTA en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels proviennent de membres du public voyageur qui veulent savoir si l’organisation possède des renseignements personnels les concernant dans ses dossiers.
Délai de traitement
L’ACSTA a réussi à répondre à 88 % des cinq demandes qui lui ont été présentées en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels dans les délais prescrits par la Loi en 2022-2023. Ce résultat démontre l’engagement de l’ACSTA à veiller à ce que tous les efforts soient déployés pour traiter les demandes rapidement et conformément à la Loi sur la protection des renseignements personnels.
Répartition des demandes traitées
Sur les cinq demandes traitées :
- trois demandes (60 %) ont été partiellement divulguées;
- Toutes les demandes divulguées ont été transmises par voie électronique et deux fichiers en format vidéo.
Exceptions invoquées
Lorsque des exemptions à la protection des renseignements personnels ont été invoquées, ces raisons ont été citées :
Raison | Sujet | Nombre de cas |
---|---|---|
Affaires internationales | Article 21 | 1 |
Renseignements personnels | Article 26 | 3 |
Conseils juridiques | Article 27 | 3 |
Prolongations
Pour les cinq demandes traitées en 2022-2023, trois prolongations d’une période supplémentaire comprise entre 16 et 30 jours ont été accordées parce que deux dossiers devaient faire l’objet d’un examen plus approfondi afin de déterminer les exemptions. Les dossiers concernaient le visionnement de séquences vidéo et les dispositions à prendre pour que les personnes puissent visionner les séquences rendent les demandes plus complexes, plus coûteuses et plus exigeantes en main-d’oeuvre. La troisième prolongation concernait un dossier contenant un grand nombre de pages à examiner.
Consultations
Pendant la période visée par le présent rapport, l’ACSTA n’a pas reçu de demande de consultation d’autres ministères gouvernementaux. Aucune consultation n’était en cours à la fin de la période du rapport précédent.
Le rapport statistique complet sur l’application de la Loi se trouve à l’annexe B et le rapport statistique supplémentaire sur la Loi sur l’accès à l’information et la Loi sur la protection des renseignements personnels se trouve à l’annexe C.
V – Formation et sensibilisation
Le conseiller à la protection de la vie privée et le coordonnateur de l’AIPRP s’appliquent à obtenir la désignation de Professionnel certifié de la confidentialité de l’information/Canada (CIPP/C), et se tiennent à jour grâce à des occasions de perfectionnement professionnel telles que la participation à des conférences et la communication entre pairs, afin de donner la formation la plus à jour sur la protection des renseignements personnels.
L’ACSTA continue de fournir aux employés la formation sur la protection des renseignements personnels, plus récemment en conformité avec le plan de formation et de sensibilisation à la protection des renseignements personnels élaboré en juin 2020. Le plan de formation décrit les activités de formation et de sensibilisation à la protection des renseignements personnels qui sont offertes aux différents groupes, y compris une orientation précise et pertinente sur la façon dont les employés de l’ACSTA devraient intégrer les facteurs relatifs à la vie privée dans leurs fonctions quotidiennes, particulièrement ceux qui ont un accès élevé aux renseignements personnels.
En 2022-2023, l’ACSTA a continué à rendre obligatoire la formation grâce au module électronique sur la protection des renseignements personnels dans les 90 jours suivant le début de l’emploi. À la fin de l’exercice, 92 % des employés de l’ACSTA avaient suivi la formation.
Pour le prochain exercice, l’ACSTA s’efforcera de mettre à jour cette formation en remplaçant l’exigence par celle d’une formation dans les 30 jours suivant le début de l’emploi et en mettant à jour le module électronique conformément au plan de formation sur une base triennale.
L’ACSTA propose une formation supplémentaire sur la protection des renseignements personnels lors de séances d’orientation virtuelles pour les nouveaux employés et une formation dirigée correspondant aux secteurs d’activité.
VI – Politiques, lignes directrices, procédures et initiatives
En octobre 2022, le SCT a publié des garanties supplémentaires en matière de protection des renseignements personnels pour les contrats et les accords d’échange d’informations (AIE) dans le cadre de sa Directive sur les pratiques relatives à la protection de la vie privée. L’ACSTA a choisi de mettre en oeuvre immédiatement les exigences qui étaient simples, afin de parvenir à une conformité totale, tout en attendant des directives supplémentaires du SCT sur les exigences qui nécessitaient des éclaircissements par rapport aux attentes du gouvernement.
Le Bureau de la protection de la vie privée a entrepris une évaluation continue des activités et des preuves de notre cadre de gestion de la protection de la vie privée. L’examen a confirmé qu’aucune lacune n’a été identifiée dans le cadre lui-même. Les méthodes de contrôle de la conformité ont été notées comme nécessitant une actualisation permanente, telles que le registre des risques et l’inventaire des renseignements personnels. Ces documents doivent être régulièrement mis à jour afin d’inclure les pratiques actuelles et tout changement dans les processus mis en oeuvre. Le Bureau de la protection de la vie privée a également l’intention de documenter les activités et projets à plus long terme visant à maintenir la conformité de l’ACSTA aux lois, règlements et pratiques exemplaires en matière de protection de la vie privée dans le cadre d’un plan stratégique qui devrait être achevé en 2023-2024.
VII – Réponses aux questions soulevées
Pendant la période visée par le présent rapport, une nouvelle plainte a été reçue en vertu de la Loi. La plainte a été réglée.
VIII – Surveillance de la conformité
Le plan de surveillance des renseignements personnels permet de renforcer les pratiques de surveillance de la conformité au-delà de l’évaluation des facteurs relatifs à la vie privée (ÉFVP) et les processus de gestion des atteintes à la vie privée, en plus de fournir une façon efficace d’évaluer l’état et le niveau de maturité du programme de protection des renseignements personnels de l’ACSTA.
Des rapports sur le programme de protection des renseignements personnels de l’ACSTA sont présentés deux fois par année à la haute direction (juin et octobre).
IX – Atteinte à la vie privée importante
Aucune atteinte à la vie privée importante n’est survenue pendant la période visée.
X – Évaluations des facteurs relatifs à la vie privée
L’évaluation des facteurs relatifs à la vie privée (ÉFVP) est un cadre de référence visant à s’assurer que la vie privée est protégée tout au long de la conception ou de la modification d’un programme ou d’un service. Ces ÉFVP permettent de déterminer dans quelle mesure les propositions sont conformes aux lois applicables. Elles aident gestionnaires et décideurs à éviter ou à atténuer les risques se rapportant à la divulgation de renseignements personnels, et à élaborer des politiques, des programmes et des systèmes en toute connaissance de cause.
Pendant l’exercice 2022-2023, aucune évaluation des facteurs relatifs à la vie privée n’a été effectuée.
XI – Divulgations dans l’intérêt du public
Une seule divulgation a été effectuée en vertu de l’alinéa 8(2)(m) de la Loi au cours de la période visée par le présent rapport. La divulgation a été faite au bénéfice de l’individu et une quantité très limitée de renseignements personnels a été divulguée.
Collaboration
L’ACSTA promeut ardemment la collaboration tant au sein de l’organisation qu’au sein de la communauté de la protection des renseignements personnels.
ACSTA – Le Bureau de la protection des renseignements personnels collabore régulièrement avec divers groupes internes afin de présenter conseils, idées et pratiques exemplaires. Collaborer régulièrement avec les représentants de l’ensemble de l’organisation permet évidemment de mieux comprendre les enjeux et les activités liés aux opérations, ainsi que les répercussions ou questions susceptibles d’intéresser ces personnes.
Communauté de protection des renseignements personnels – Le Bureau de la protection de la vie privée a également des consultations régulières avec les bureaux de protection des renseignements personnels d’autres sociétés d’État ainsi qu’avec le Secrétariat du Conseil du Trésor dans le cadre de réunions trimestrielles de la communauté AIPRP. Ces discussions encouragent le partage de connaissances et d’expériences précieuses.
Communauté réglementaire – Le Bureau de la protection de la vie privée cherche à obtenir des conseils et des orientations de la part d’organismes de réglementation tels que la Direction des services-conseils au gouvernement du Commissariat à la protection de la vie privée. Le bureau fournit des conseils et des orientations informels et proactifs sur les programmes et les activités qui ont une incidence évidente sur la protection des renseignements personnels.
Annexes
Annexe A : Ordonnance de délégation de pouvoirs – Loi sur la protection des renseignements personnels
Annexe B : Rapport statistique sur l’application de la Loi sur la protection des renseignements personnels
Annexe C : Rapport statistique supplémentaire sur la Loi sur l’accès à l’information et la Loi sur la protection des renseignements personnels
Annexe A: Ordonnance de délégation de pouvoirs – Loi sur la protection des renseignements personnels
Délégation en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels
Je, Nada Semaan, Présidente et Chef de la direction de l’Administration canadienne de la sûreté du transport aérien, en vertu du paragraphe 73(1) de la Loi sur la protection des renseignements personnels, délègue aux titulaires des postes mentionnés à l’annexe A, ainsi qu’aux personnes occupant à titre intérimaire lesdits postes, les attributions dont je suis, en qualité de responsable d’une institution fédérale, investi par les articles de la Loi, tel qu’indiqué dans l’annexe.
Nada Semaan
Présidente et Chef de la Direction de l’Administration canadienne de la sûreté du transport aérien
Signé à Ottawa, Ontario, Canada le 27 our de July 2023
Section | Description | Coordo-nateur AIPRP |
Vice-President, Services généraux, avocate générale et secrétaire de la société (CPRP) | Vice-président principal, Opérations |
Directeur principal, Opérations |
Gestionnaire principale, Prestation de programmes |
Gestionnaire principal, Sûreté de l'entreprise |
Directeur, Ressources humaines | Conseiller principal AIPRP |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Pour les demandes concernant les dossiers des passagers et des non-passagers | Pour les demandes concernant les dossiers des employés | ||||||||
8(2) (b) |
Communication aux fins qui sont conformes avec les lois fédérales ou ceux de leurs règlements qui autorisent cette communication | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui | Non |
8(2) (c) |
Communication exigée par subpoena, mandat ou ordonnance d’un tribunal, d’une personne ou d’un organisme ayant le pouvoir de contraindre à la production de renseignements ou exigée par des règles de procédure se rapportant à la production de renseignements | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui | Non |
8(2) (d) |
Communication au procureur général du Canada pour usage dans des poursuites judiciaires intéressant la Couronne du chef du Canada ou le gouvernement fédéral | Oui | Oui | Non | Non | Non | Oui | Oui | Non |
8(2) (e) |
Communication à un organisme d’enquête déterminé par règlement et qui en fait la demande par écrit, en vue de faire respecter des lois fédérales ou provinciales ou pour la tenue d’enquêtes licites, pourvu que la demande précise les fins auxquelles les renseignements sont destinés et la nature des renseignements demandés | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui | Non |
8(2) (f) |
Communication aux termes d’accords ou d’ententes conclus d’une part entre le gouvernement du Canada ou l’un de ses organismes et, d’autre part, le gouvernement d’une province ou d’un État étranger, une organisation internationale d’États ou de gouvernements, le conseil de la première nation de Westbank, le conseil de la première nation participante — au sens du paragraphe 2(1) de la Loi sur la compétence des premières nations en matière d’éducation en Colombie- Britannique — ou l’un de leurs organismes, en vue de l’application des lois ou pour la tenue d’enquêtes licites | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui | Non |
8(2) (g) |
Communication à un parlementaire fédéral en vue d’aider l’individu concerné par les renseignements à résoudre un problème | Oui | Oui | Non | Non | Non | Non | Oui | Non |
8(2) (h) |
Communication pour vérification interne au personnel de l’institution ou pour vérification comptable au bureau du contrôleur général ou à toute personne ou tout organisme déterminé par règlement |
Oui | Oui | Non | Non | Non | Non | Non | Non |
8(2) (i) |
Communication à Bibliothèque et Archives du Canada pour dépôt | Oui | Oui | Non | Non | Non | Non | Non | Non |
8(2) (j) |
Communication de renseignements personnels à toute personne ou organisme, pour des travaux de recherché ou de statistique, pourvu que les fins auxquelles les renseignements sont communiqués rencontre les conditions énumérées dans cette disposition | Oui | Oui | Non | Non | Non | Non | Non | Non |
8(2) (k) |
Communication à tout gouvernement autochtone, association d’autochtones, bande d’Indiens, institution fédérale ou subdivision de celle-ci, ou à leur représentant, en vue de l’établissement des droits des peuples autochtones ou du règlement de leurs griefs | Oui | Oui | Non | Non | Non | Non | Non | Non |
8(2) (l) |
Communication à toute institution fédérale en vue de joindre un débiteur ou un créancier de Sa Majesté du chef du Canada et de recouvrer ou d’acquitter la créance | Oui | Oui | Non | Non | Non | Non | Oui | Non |
8(2) (m) (i) |
Communication à toute autre fin dans les cas où, de l’avis du responsable de l’institution, des raisons d’intérêt public justifieraient nettement une éventuelle violation de la vie privée | Oui | Oui | Oui | Oui | Non | Oui | Non | Non |
8(2) (m) (ii) |
Communication à toute autre fin dans les cas où, de l’avis du responsable de l’institution, l’individu concerné en tirerait un avantage certain | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui | Non | Non |
8(4) | Conservation d’une copie des demandes de communication reçues en vertu de l’alinéa 8(2)(e) et une mention des renseignements communiqués, et mettre la copie à la disposition du Commissaire à la protection de la vie privée | Oui | Oui | Non | Non | Non | Oui | Non | Non |
8(5) | Préavis écrit de la communication des renseignements personnels, qui sont visés par l’alinéa 8(2)(m), au Commissaire à la protection de la vie privée | Oui | Oui | Non | Non | Non | Non | Non | Non |
9(1) | Relevé des cas d’usage de renseignements personnels | Oui | Oui | Non | Non | Non | Oui | Non | Oui |
9(4) | Avis au Commissaire à la protection de la vie privée des usages compatibles qui ont été faits des renseignements personnels et insérer une mention de cet usage dans l’édition suivante du répertoire | Oui | Oui | Non | Non | Non | Non | Non | Non |
10 | Renseignements personnels versés dans les fichiers de renseignements personnels | Oui | Oui | Non | Non | Non | Non | Non | Non |
14( a) (b) |
Notification au requérant de la communication et communication de documents au requérant | Oui | Oui | Non | Non | Non | Non | Non | Oui |
15 | Prorogation du délai et avis au requérant | Oui | Oui | Non | Non | Non | Non | Non | Oui |
18(2) | Refuser la communication de renseignements personnels demandés qui sont visés par ce paragraphe | Oui | Oui | Non | Non | Non | Non | Non | Oui |
19 - 28 | Refuser la communication de renseignements personnels demandés qui sont visés par ce paragraphe | Oui | Oui | Non | Non | Non | Non | Non | Oui |
33(2) | Droit de présenter des observations au Commissaire à la protection de la vie privée | Oui | Oui | Non | Non | Non | Non | Non | Oui |
35(1) (b) | Rapport des conclusions et recommandations de l’enquête et notification des mesures prises ou envisagées pour la mise en oeuvre des recommendations | Oui | Oui | Non | Non | Non | Non | Non | Non |
35(4) | Communication de renseignements personnels | Oui | Oui | Non | Non | Non | Non | Non | Non |
37(3) | Rapport des conclusions et recommandations à l’issue d’une enquête concernant les renseignements personnels | Oui | Oui | Non | Non | Non | Non | Non | Non |
69 | Refuser la communication de documents visés par cet article | Oui | Oui | Non | Non | Non | Non | Non | Oui |
70 | Refuser la communication de documents visés par cet article | Oui | Oui | Non | Non | Non | Non | Non | Oui |
72(1) | Préparation du rapport annuel pour soumission au Parlement | Oui | Oui | Non | Non | Non | Non | Non | X |
77 | Accomplir les attributions visés par règlement, sous cette section, conférés au responsable de l’institution fédérale, qui ne sont pas spécifiés dans la présente délégation | Oui | Oui | Non | Non | Non | Non | Non | Non |
Le coordonnateur de l’AIPRP, le Vice-President, Services généraux, avocate générale et secrétaire de la société (CPRP), le Vice-président principal, Opérations, le Directeur principal, Opérations, le Gestionnaire principale, Prestation de Programmes, le Gestionnaire principal, Sûreté de l'entreprise et le Directeur RH sont autorisés à désigner par écrit un membre de leur personnel pour agir en leur nom en cas d’absence ou d’indisponibilité.
Annexe B: Rapport statistique sur la Loi sur la protection des renseignements personnels
Nom de l’institution: Administration canadienne de la sûreté du transport aérien
Période d'établissement de rapport : 4/1/2022 au 3/31/2023
Section 1 - Demandes en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels
1.1 Nombre de demandes reçues
Description | Nombre de demandes | |
---|---|---|
Reçues pendant la période d'établissement de rapport | 4 | |
En suspens à la fin de la période d'établissement de rapport précédente | 1 | |
|
1 | |
|
0 | |
Total | 5 | |
Fermées pendant la période d'établissement de rapport | 5 | |
Reportées à la prochaine période d'établissement de rapport | 0 | |
|
0 | |
|
0 |
1.2 Mode des demandes
Mode | Nombre de demandes |
---|---|
Online | 0 |
4 | |
0 | |
In person | 0 |
Phone | 0 |
Fax | 0 |
Total | 4 |
Section 2 - Demandes informelles
2.1 Nombre de demandes informelles
Description | Nombre de demandes | |
---|---|---|
Reçues pendant la période d'établissement de rapport | 0 | |
En suspens à la fin de la période d'établissement de rapport précédente | 0 | |
|
0 | |
|
0 | |
Total | 0 | |
Fermées pendant la période d'établissement de rapport | 0 | |
Reportées à la prochaine période d'établissement de rapport | 0 |
2.2 Mode des demandes informelles
Mode | Nombre des demandes |
---|---|
En ligne | 0 |
Courriel | 0 |
Poste | 0 |
En personne | 0 |
Téléphone | 0 |
Télécopieur | 0 |
Total | 0 |
2.3 Délai de traitement pour les demandes informelles
1 à 15 jours |
16 à 30 jours |
31 à 60 jours |
61 à 120 jours |
121 à 180 jours |
181 à 365 jours |
Plus de 365 jours |
Total |
---|---|---|---|---|---|---|---|
0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
2.4 Pages communiquées informellement
Moins de 100 pages communiquées | De 100 à 500 pages communiquées |
De 501 à 1 000 pages communiquées |
De 1 001 à 5 000 pages communiquées |
Plus de 5 000 |
|||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nombre de demandes | Pages communi-quées | Nombre de demandes | Pages communi-quées | Nombre de demandes | Pages communi-quées | Nombre de demandes | Pages communi-quées | Number of Requests | Pages communi-quées |
0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Section 3 - Demandes fermées pendant la période d'établissement de rapport
3.1 Disposition et délai de traitement
Disposition des demandes | 1 à 15 jours | 16 à 30 jours | 31 à 60 jours | 61 à 120 jours | 121 à 180 jours | 181 à 365 jours | Plus de 365 jours | Total |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Communication totale | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 |
Communication partielle | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 3 |
Exception totale | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Exclusion totale | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Aucun document n’existe | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Demande abandonnée | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Ni confirmée ni infirmée | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 2 | 2 | 0 | 0 | 1 | 0 | 5 |
3.2 Exceptions
Article | Nombre de demandes |
Article | Nombre de demandes |
Article | Nombre de demandes |
---|---|---|---|---|---|
18(2) | 0 | 22(1)(a)(i) | 0 | 23(a) | 0 |
19(1)(a) | 0 | 22(1)(a)(ii) | 0 | 23(b) | 0 |
19(1)(b) | 0 | 22(1)(a)(iii) | 0 | 24(a) | 0 |
19(1)(c) | 0 | 22(1)(b) | 0 | 24(b) | 0 |
19(1)(d) | 0 | 22(1)(c) | 0 | 25 | 0 |
19(1)(e) | 0 | 22(2) | 0 | 26 | 3 |
19(1)(f) | 0 | 22.1 | 0 | 27 | 3 |
20 | 0 | 22.2 | 0 | 27.1 | 0 |
21 | 0 | 22.3 | 0 | 28 | 0 |
22.4 | 0 |
3.3 Exclusions
Article | Nombre de demandes |
Article | Nombre de demandes |
Article | Nombre de demandes |
---|---|---|---|---|---|
69(1)(a) | 0 | 70(1) | 0 | 70(1)(d) | 0 |
69(1)(b) | 0 | 70(1)(a) | 0 | 70(1)(e) | 0 |
69.1 | 0 | 70(1)(b) | 0 | 70(1)(f) | 0 |
70(1)(c) | 0 | 70.1 | 0 |
3.4 Format des documents communiqués
Papier | Électronique | Autres | |||
---|---|---|---|---|---|
Document électronique |
Ensemble de données |
Vidéo | Audio | ||
0 | 3 | 0 | 2 | 0 | 0 |
3.5 Complexité
3.5.1 Pages pertinentes traitées et communiquées en formats papier et document électronique
Nombre de pages traitées | Nombre de pages communiquées | Nombre de demandes |
---|---|---|
763 | 278 | 3 |
3.5.2 Pages pertinentes traitées en fonction de l’ampleur des demandes en formats papier et document électronique par disposition des demandes
Pages | Moins de 100 pages traitées | 100 à 500 pages traitées |
501 à 1 000 pages traitées |
1 001 à 5 000 pages traitées |
Plus de 5 000 |
|||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Disposition | Nombre de demandes | Pages traitées | Nombre de demandes | Pages traitées | Nombre de demandes | Pages traitées | Nombre de demandes | Pages traitées | Nombre de demandes | Pages traitées |
Communication totale | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Communication partielle | 1 | 80 | 1 | 151 | 1 | 532 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Exception totale | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Exclusion totale |
0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Demande abandonnée | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Ni confirmée ni infirmée |
0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 1 | 80 | 1 | 151 | 1 | 532 | 0 | 0 | 0 | 0 |
3.5.3 Minutes pertinentes traitées et communiquées en format audio
Nombre de minutes traitées | Nombre de minutes communiquées | Nombre de demandes |
---|---|---|
0 | 0 | 0 |
3.5.4 Minutes pertinentes traitées en fonction de l'ampleur des demandes en format audio par dispositions des demandes
Disposition | Moins de 60 minutes traitées | 60-120 minutes traitées |
Plus de 120 minutes traitées | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nombre de demandes | Minutes traitées | Nombre de demandes | Minutes traitées | Nombre de demandes | Minutes traitées | |
Communication totale | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Communication partielle | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Exception totale | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Exclusion totale | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Demande abandonnée | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Ni confirmée ni infirmée | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
3.5.5 Minutes pertinentes traitées et communiquées en format vidéo
Nombre de minutes traitées | Nombre de minutes communiquées | Nombre de demandes |
---|---|---|
3 | 3 | 2 |
3.5.6 Minutes pertinentes traitées en fonction de l'ampleur des demandes en format vidéo par dispositions des demandes
Disposition | Moins de 60 minutes traitées | 60-120 minutes traitées |
Plus de 120 minutes traitées | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nombre de demandes | Minutes traitées | Nombre de demandes | Minutes traitées | Nombre de demandes | Minutes traitées | |
Communication totale | 2 | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Communication partielle | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Exception totale | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Exclusion totale | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Demande abandonnée | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Ni confirmée ni infirmée | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 2 | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 |
3.5.7 Autres complexités
Disposition | Consultation requise | Avis juridique | Renseignements entremêlés | Autres | Total |
---|---|---|---|---|---|
Communication totale |
0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Communication partielle | 0 | 3 | 0 | 0 | 3 |
Exception totale | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Exclusion totale | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Demande abandonnée |
0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Ni confirmée ni infirmée |
0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 3 | 0 | 0 | 3 |
3.6 Demandes fermées
3.6.1 Nombre de demandes fermées dans les délais prévus par la Loi
Description | Nombre de demandes |
---|---|
Nombre de demandes fermées dans les délais prévus par la Loi | 2 |
Pourcentage des demandes fermées dans les délais prévus par la Loi (%) | 40 |
3.7 Présomptions de refus
3.7.1 Motifs du non-respect des délais prévus par la Loi
Nombre de demandes fermées au-delà des délais prévus par la Loi | Entrave au fonctionnement / Charge de travail |
Consultation externe | Consultation interne | Autres |
---|---|---|---|---|
3 | 2 | 0 | 1 | 0 |
3.7.2 Demandes fermées au-delà des délais prévus par la Loi (y compris toute prolongation prise)
Nombre de jours au-delà des délais prévus par la Loi | Nombre de demandesfermées au-delà des délais prévus par la Loi où aucune prolongation n’a été prise |
Nombre de demandes fermées au-delà des délais prévus par la Loi où une prolongation a été prise | Total |
---|---|---|---|
1 à 15 jours | 0 | 0 | 0 |
16 à 30 jours | 0 | 3 | 3 |
31 à 60 jours | 0 | 0 | 0 |
61 à 120 jours | 0 | 0 | 0 |
121 à 180 jours | 0 | 0 | 0 |
181 à 365 jours | 0 | 0 | 0 |
Plus de 365 jours | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 3 | 3 |
3.8 Demandes de traduction
Demandes de traduction | Acceptées | Refusées | Total |
---|---|---|---|
De l’anglais au français | 0 | 0 | 0 |
Du français à l’anglais | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 | 0 |
Section 4 - Communications en vertu des paragraphes 8(2) et 8(5)
Alinéa 8(2)e) | Alinéa 8(2)m) | Paragraphe 8(5) | Total |
---|---|---|---|
398 | 1 | 0 | 399 |
Section 5 - Demandes de correction de renseignements personnels et mentions
Disposition des demandes de correction reçues | Nombre |
---|---|
Mentions annexées | 0 |
Demandes de correction acceptées | 0 |
Total | 0 |
Section 6 - Prorogations
6.1 Motifs des prorogations
Section | 15a)(i) Entrave au fonctionnement de l'institution | 15a)(ii) Consultation |
15b) Traduction ou cas de transfert sur support de substitution |
|||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nombre de prorogations prises | Examen approfondi nécessaire pour déterminer les exceptions | Grand nombre de pages | Grand volume de demandes |
Les documents sont difficiles à obtenir | Document confidentiels du Cabinet (article 70) | Externe | Interne | |
3 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
6.2 Durée des prorogations
Section | 15a)(i) Entrave au fonctionnement de l'institution | 15a)(ii) Consultation | 15b) Traduction ou cas de transfert sur support de substitution | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Durée des prorogations | Examen approfondi nécessaire pour déterminer les exceptions | Grand nombre de pages | Grand volume de demandes | Les documents sont difficiles à obtenir | Document confidentiels du Cabinet (article 70) | Externe | Interne | |
1 à 15 jours | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
16 à 30 jours | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Plus de 31 jours | - | - | - | - | - | - | - | - |
Total | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Section 7 - Demandes de consultation reçues d’autres institutions et organisations
7.1 Demandes de consultation reçues d’autres institutions du gouvernement du Canada et autres organisations
Consultations | Autres institutions du gouvernement du Canada |
Nombre de pages à traiter | Autres organisations | Nombre de pages à traiter |
---|---|---|---|---|
Reçues pendant la période d'établissement de rapport |
0 | 0 | 0 | 0 |
En suspens à la fin de la période d'établissement de rapport précédente | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 | 0 | 0 |
Fermées pendant la période d'établissement de rapport | 0 | 0 | 0 | 0 |
Reportées à l'intérieur des délais négociés à la prochaine période d'établissement de rapport | 0 | 0 | 0 | 0 |
Reportées au-delà des délais négociés à la prochaine période d'établissement de rapport | 0 | 0 | 0 | 0 |
7.2 Recommandations et délai de traitement pour les demandes de consultation reçues d’autres institutions du gouvernement du Canada
Recommandation | 1 à 15 jours |
16 à 30 jours |
31 à 60 jours |
61 à 120 jours |
121 à 180 jours |
181 à 365 jours |
Plus de 365 jours |
Total |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Communiquer en entier | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Communiquer en partie | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Exempter en entier | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Exclure en entier | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Consulter une autre institution | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Autre | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
7.3 Recommandations et délai de traitement pour les demandes de consultation reçues d’autres organisations
Recommandation | 1 à 15 jours |
16 à 30 jours |
31 à 60 jours |
61 à 120 jours |
121 à 180 jours |
181 à 365 jours |
Plus de 365 jours |
Total |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Communiquer en entier | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Communiquer en partie | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Exempter en entier | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Exclure en entier | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Consulter une autre institution | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Autre | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Section 8 - Délais de traitement des demandes de consultation sur les documents confidentiels du Cabinet
8.1 Demandes auprès des services juridiques
Pages | Moins de 100 pages traitées | De 100 à 500 pages traitées | De 501 à 1 000 pages traitées | De 1 001 à 5 000 pages traitées | Plus de 5 000 pages traitées | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nombre de jours | Nombre de demandes |
Pages communi- quées |
Nombre de demandes |
Pages communi- quées |
Nombre de demandes |
Pages communi- quées |
Nombre de demandes |
Pages communi- quées |
Nombre de demandes | Pages Disclosed |
1 à 15 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
16 à 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
31 à 60 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
61 à 120 |
0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
121 à 180 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
181 à 365 |
0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
8.2 Demandes auprès du Bureau du Conseil privé
Pages | Moins de 100 pages traitées | De 100 à 500 pages traitées | De 501 à 1 000 pages traitées | De 1 001 à 5 000 pages traitées | Plus de 5 000 pages traitées | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nombre de jours | Nombre de demandes |
Pages communi- quées |
Nombre de demandes |
Pages communi- quées |
Nombre de demandes |
Pages communi- quées |
Nombre de demandes |
Pages communi- quées |
Nombre de demandes | Pages Disclosed |
1 à 15 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
16 à 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
31 à 60 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
61 à 120 |
0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
121 à 180 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
181 à 365 |
0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Section 9 - Avis de plaintes et d'enquêtes reçus
Article 31 | Article 33 | Article 35 | Recours judiciaire | Total |
---|---|---|---|---|
0 | 0 | 2 | 0 | 2 |
Section 10 - Évaluations des facteurs relatifs à la vie privée (ÉFVP) et des Fichiers de renseignements personnels (FRP)
10.1 Évaluations des facteurs relatifs à la vie privée
Description | Nombre |
---|---|
Nombre d’ÉFVP terminées | 0 |
Nombre d’ÉFVP modifiées | 0 |
10.2 Fichiers de renseignements personnels spécifiques à l'institution et centraux
Fichiers de renseignements personnels | Actifs | Créés | Supprimés | Modifiés |
---|---|---|---|---|
Spécifiques à l'institution | 0 | 0 | 0 | 0 |
Centraux | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 | 0 | 0 |
Section 11 - Atteintes à la vie privée
11.1 Atteintes substantielles à la vie privée signalée
Description | Nombre |
---|---|
Nombre d’atteintes substantielles à la vie privée signalées au SCT | 0 |
Nombre d’atteintes substantielles à la vie privée signalées au CPVP | 0 |
11.2 Atteintes à la vie privée signalée non-substantielles
Description | Nombre |
---|---|
Nombre d’atteintes à la vie privée non-substantielles | 7 |
Section 12 - Ressources liées à la Loi sur la protection des renseignements personnels
12.1 Coûts répartis
Dépenses | Montant | |
---|---|---|
Salaires | $232,000 | |
Heures supplémentaires | $0 | |
Biens et services | $46,080 | |
|
$46,080 | |
|
$0 | |
Total | $278,080 |
12.2 Ressources humaines
Ressources | Années-personnes consacrées aux activités liées à la protection des renseignements personnels |
---|---|
Employés à temps plein | 2.300 |
Employés à temps partiel et occasionnels | 0.000 |
Employés régionaux | 0.000 |
Experts-conseils et personnel d’agence | 0.500 |
Étudiants | 0.000 |
Total | 2.800 |
Remarque : Entrer des valeurs à trois décimales.
Annexe C: Rapport statistique supplémentaire sur la Loi sur l'accès à l'information et la Loi sur la protection des renseignements personnels
Nom de l'institution : Administration canadienne de la sûreté du transport aérien
Période d'établissement de rapport : 2022-04-01 au 2023-03-31
Section 1 : Capacité de recevoir des demandes sous la Loi sur l'accès à l'information et la Loi sur la protection des renseignements personnels
Indiquez le nombre de semaines pendant lesquelles votre institution a pu recevoir des demandes d'AIPRP par les différents canaux.
Description | Nombre de semaines |
---|---|
Capacité de recevoir des demandes par la poste | 52 |
Capacité de recevoir des demandes par courriel | 52 |
Capacité de recevoir des demandes au moyen du service de demande numérique | 0 |
Section 2 : Capacité de traiter les dossiers sous la Loi sur l'accès à l'information et la Loi sur la protection des renseignements personnels
2.1 Indiquez le nombre de semaines pendant lesquelles votre institution a pu traiter des documents papiers à différents niveaux de classification.
Description | Ne peut pas traiter |
Peut traiter en partie |
Peut traiter en totalité |
Total |
---|---|---|---|---|
Documents papiers non classifiés | 0 | 0 | 52 | 52 |
Documents papiers Protégé B | 0 | 0 | 52 | 52 |
Documents papiers Secret et Très secret | 0 | 0 | 52 | 52 |
2.2 Indiquez le nombre de semaines pendant lesquelles votre institution a pu traiter des documents électroniques à différents niveaux de classification.
Description | Ne peut pas traiter |
Peut traiter en partie |
Peut traiter en totalité |
Total |
---|---|---|---|---|
Documents électroniques non classifiés | 0 | 0 | 52 | 52 |
Documents électroniques Protégé B | 0 | 0 | 52 | 52 |
Documents électroniques Secret et Très secret | 0 | 0 | 52 | 52 |
Section 3 : Demandes ouvertes et plaintes en vertu de la Loi sur l'accès à l'information
3.1 Indiquez le nombre de demandes ouvertes qui sont en suspens depuis des périodes de rapport précédentes.
Exercice financier au cours duquel les demandes ouvertes ont été reçues | Demandes ouvertes dans les délais prescrits par la Loi en date du 31 mars 2023 | Demandes ouvertes dépassant les délais prescrits par la Loi en date du 31 mars 2023 | Total |
---|---|---|---|
Reçues en 2022-2023 | 0 | 0 | 0 |
Reçues en 2021-2022 | 0 | 0 | 0 |
Reçues en 2020-2021 | 0 | 0 | 0 |
Reçues en 2019-2020 | 0 | 0 | 0 |
Reçues en 2018-2019 | 0 | 0 | 0 |
Reçues en 2017-2018 | 0 | 0 | 0 |
Reçues en 2016-2017 | 0 | 0 | 0 |
Reçues en 2015-2016 | 0 | 0 | 0 |
Reçues en 2014-2015 | 0 | 0 | 0 |
Reçues en 2013-2014 ou plus tôt | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 | 0 |
3.2 Indiquez le nombre de plaintes ouvertes auprès du Commissaire à l'information du Canada qui sont en suspens depuis des périodes de rapport précédentes.
Exercice financier au cours duquel les plaintes ouvertes ont été reçues par institution |
Nombre de plaintes ouvertes |
---|---|
Reçues en 2022-2023 | 1 |
Reçues en 2021-2022 | 0 |
Reçues en 2020-2021 | 0 |
Reçues en 2019-2020 | 0 |
Reçues en 2018-2019 | 0 |
Reçues en 2017-2018 | 0 |
Reçues en 2016-2017 | 0 |
Reçues en 2015-2016 | 0 |
Reçues en 2014-2015 | 0 |
Reçues en 2013-2014 ou plus tôt | 0 |
Total | 1 |
Section 4 : Demandes ouvertes et plaintes en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels
4.1 Indiquez le nombre de demandes ouvertes qui sont en suspens depuis des périodes de rapport précédentes.
Exercice financier au cours duquel les demandes ouvertes ont été reçues | Demandes ouvertes dans les délais prescrits par la Loi en date du 31 mars 2023 | Demandes ouvertes dépassant les délais prescrits par la Loi en date du 31 mars 2023 | Total |
---|---|---|---|
Reçues en 2022-2023 | 0 | 0 | 0 |
Reçues en 2021-2022 | 0 | 0 | 0 |
Reçues en 2020-2021 | 0 | 0 | 0 |
Reçues en 2019-2020 | 0 | 0 | 0 |
Reçues en 2018-2019 | 0 | 0 | 0 |
Reçues en 2017-2018 | 0 | 0 | 0 |
Reçues en 2016-2017 | 0 | 0 | 0 |
Reçues en 2015-2016 | 0 | 0 | 0 |
Reçues en 2014-2015 | 0 | 0 | 0 |
Reçues en 2013-2014 ou plus tôt | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 | 0 |
4.2 Indiquez le nombre de plaintes ouvertes auprès du Commissaire à la protection de la vie privée du Canada qui sont en suspens depuis des périodes de rapport précédentes.
Exercice financier au cours duquel les plaintes ouvertes ont été reçues par institution | Nombre de plaintes ouvertes |
---|---|
Reçues en 2022-2023 | 0 |
Reçues en 2021-2022 | 1 |
Reçues en 2020-2021 | 0 |
Reçues en 2019-2020 | 0 |
Reçues en 2018-2019 | 0 |
Reçues en 2017-2018 | 0 |
Reçues en 2016-2017 | 0 |
Reçues en 2015-2016 | 0 |
Reçues en 2014-2015 | 0 |
Reçues en 2013-2014 ou plus tôt | 0 |
Total | 1 |
Section 5 : Numéro d'assurance social
Question | Réponses |
---|---|
Votre institution a-t-elle commencé une nouvelle collecte ou une nouvelle utilisation cohérente du NAS en 2022-2023? | Non |
Section 6: Accès universel sous la Loi sur la protection des renseignements personnels
Question | Nombre |
---|---|
Combien de demandes ont été reçues de la part de ressortissants étrangers confirmés en dehors du Canada en 2022-2023? | 0 |